<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>S20 Hiroaki Umeda</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hiroakiumeda.com/s20/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://hiroakiumeda.com/s20/atom.xml" />
    <id>tag:hiroakiumeda.com,2008-04-04:/s20//1</id>
    <updated>2010-02-09T04:37:45Z</updated>
    
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type Open Source 4.1</generator>

<entry>
    <title>UMEDA</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hiroakiumeda.com/s20/2010/02/umeda/" />
    <id>tag:hiroakiumeda.com,2010:/s20//1.344</id>

    <published>2010-02-09T04:35:28Z</published>
    <updated>2010-02-09T04:37:45Z</updated>

    <summary></summary>
    <author>
        <name>H.umeda</name>
        
    </author>
    
        <category term="Diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://hiroakiumeda.com/s20/">
        <![CDATA[<br /><div> <img alt="R0014253.JPG" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/R0014253.JPG" class="mt-image-none" style="" height="262" width="350" /></div>

<br /><div> <img alt="R0014275.JPG" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/R0014275.JPG" class="mt-image-none" style="" height="262" width="350" /></div>

<br /><div> <img alt="R0014276.JPG" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/R0014276.JPG" class="mt-image-none" style="" height="262" width="350" /></div>

<br /><div> <img alt="R0014277.JPG" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/R0014277.JPG" class="mt-image-none" style="" height="262" width="350" /></div>

<br /><div> <img alt="R0014284.JPG" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/R0014284.JPG" class="mt-image-none" style="" height="262" width="350" /></div>

<br /><div> <img alt="R0014296.JPG" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/R0014296.JPG" class="mt-image-none" style="" height="262" width="350" /></div>

<br /><div> <img alt="R0014306.JPG" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/R0014306.JPG" class="mt-image-none" style="" height="262" width="350" /></div>

<br /><div> <img alt="R0014307.JPG" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/R0014307.JPG" class="mt-image-none" style="" height="262" width="350" /></div>

<br /><div> <img alt="R0014314.JPG" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/R0014314.JPG" class="mt-image-none" style="" height="262" width="350" /></div>

<br /><div> <img alt="R0014315.JPG" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/R0014315.JPG" class="mt-image-none" style="" height="262" width="350" /></div>

<br /><div> <img alt="R0014321.JPG" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/R0014321.JPG" class="mt-image-none" style="" height="262" width="350" /></div>

<br /><div> <img alt="R0014338.JPG" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/R0014338.JPG" class="mt-image-none" style="" height="262" width="350" /></div>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>季節と体</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hiroakiumeda.com/s20/2010/02/post-89/" />
    <id>tag:hiroakiumeda.com,2010:/s20//1.342</id>

    <published>2010-02-04T21:45:43Z</published>
    <updated>2010-02-09T04:40:05Z</updated>

    <summary>この半年間ほとんど日本におらず、年末年始もパリで過ごしたので、全く日本の季節感がなくなってしまいました。移動が多いと、体が季節感を失います。ここ数年そういうことを感じるようになって思うのですが、やはり季節感を感じるということは重要な気がします。国々を移動することが多いここ数年、一年をじっくり感じることができなくなりました。あまり気にしていなかったのですが、時差ボケと相まって、体がリズムを失います。しかし楽しいので、機会がある間はこういう生活を続けると思いますが、季節と共に体の変化を感じることの大切さがわかるようになりました。今年は、場所の変化と地域の季節、それが体に及ぼす影響を感じながら、自分の体を見つめてみたいと思います。というわけで、日本の二月とヨーロッパからの体の変化を見つめようと思いますで、これから日本に戻ります。今回は一ヶ月、じっくりできるので、3月のツアーと、これからの活動のための休息と下準備をします。最近、東京のことに本当に疎くなってきたので、何か日本や東京の興味深い現象や状況について教えてもらえると、うれしいです。...</summary>
    <author>
        <name>H.umeda</name>
        
    </author>
    
        <category term="Diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://hiroakiumeda.com/s20/">
        <![CDATA[この半年間ほとんど日本におらず、<div>年末年始もパリで過ごしたので、</div><div>全く日本の季節感がなくなってしまいました。</div><div>移動が多いと、体が季節感を失います。</div><div><br /></div><div>ここ数年そういうことを感じるようになって思うのですが、</div><div>やはり季節感を感じるということは重要な気がします。</div><div>国々を移動することが多いここ数年、</div><div>一年をじっくり感じることができなくなりました。</div><div>あまり気にしていなかったのですが、</div><div>時差ボケと相まって、体がリズムを失います。</div><div>しかし楽しいので、機会がある間はこういう生活を続けると思いますが、</div><div>季節と共に体の変化を感じることの大切さがわかるようになりました。</div><div><br /></div><div>今年は、場所の変化と地域の季節、</div><div>それが体に及ぼす影響を感じながら、</div><div>自分の体を見つめてみたいと思います。</div><div><br /></div><div><div>というわけで、日本の二月とヨーロッパからの</div><div>体の変化を見つめようと思いますで、</div><div>これから日本に戻ります。</div><div>今回は一ヶ月、じっくりできるので、</div><div>3月のツアーと、これからの活動のための</div><div>休息と下準備をします。</div><div>最近、東京のことに本当に疎くなってきたので、</div><div>何か日本や東京の興味深い現象や状況について</div><div>教えてもらえると、うれしいです。</div><div><br /></div></div>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ベルリン</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hiroakiumeda.com/s20/2010/01/post-88/" />
    <id>tag:hiroakiumeda.com,2010:/s20//1.341</id>

    <published>2010-01-30T22:43:52Z</published>
    <updated>2010-01-30T23:00:05Z</updated>

    <summary>Club Trans Medialeというベルリンでのイベントで、公演してきました。先にも書きましたエレクトニック・ミュージックと、映像のフェスティバルです。今回の公演は、とても思い出深いものになりました。まずは劇場のHAU2というところ。2007年に一度この劇場で公演したことがあったのですが、おそらく僕が世界で一番好きな劇場です。中劇場くらいの規模ですが、舞台が大きくて、余計なものがなくて、かと言って無機質すぎない。さらにテクニシャンがとてもプロフェッショナルで、質が非常に高い。僕にとってこの劇場での公演は格別なものなのです。僕の公演は他二組のミュージシャンの後の上演ということで、ダンスのお客さんではないであろうし、ベルリンのお客さんは、とてもタフという印象があり、どれくらいベルリンの目の肥えた人たちに受け入れられるだろうかと思っていました。僕はダンス以外のお客さんにも楽しんでもらえるような作品を作りたいという思いで今までやってきたので、それを試すには絶好の機会です。ベルリンに住んでいる小金沢健人さん（タケちゃん）という現代美術家の人がいまして、わざわざ見に来てくれました。二年前のベルリンに来たときのブログでも書いた人です。美術ライターの金井さんと一緒に来てくれたのですが、連絡していなかったので、来てくれるとは思っておらず公演後に話しかけに来てくれたときには、驚きました。小金沢健人さんの展覧会が3月から森美術館であるそうです。それと僕も参加させてもらう、あいちトリエンナーレにも出品されます。さらに二日目には、西海洋介さんが。洋介さんはとても活動的な方で、KOI CLUBというプロジェクトチームを立ち上げて、ベルリンでイベントをオーガナイズしたり、色んな企業と商品デザインでコラボレーションしたりしています。僕が6年ほど前にベルリンへ行ったときに、泊めさせてもらいました。それ以来、お会いする機会がなかったのですが、今回、タケちゃんがそっと声をかけてくれて、わざわざ見に来てくれました。これもうれしい驚きです。洋介さんのブログです。僕の公演のことも書いてくれました。それともう一人、青木孝允さんという僕が大ファンのミュージシャンの方が見に来てくれました。年代は同じくらいだと思いますが、とても活躍されている方で、すばらしい音楽を作る方です。前日の公演前のウォーミングアップの時に、青木さんの音楽でリズムを取っていたので、次の日、ご本人がきて、それそれはビックリしました。青木さんは、新しいCDが出たばかりだそうです。それと同じイベントで、2/6にご本人のライブです。これはフェスティバルの目玉になっています。公演以上に、得られたことが沢山ありすぎて、短かったベルリン滞在に、沢山の思い出ができました。3人の方をはじめ、金井さん、ダンサーのアヤカさん、ミキさん、見に来てくれたベルリンのお客さん達。もっともっと自分の求めているものを追求して、また沢山の人に見てもらいたいという思いが一段と強くなりました。ベルリンのみなさん、どうもありがとうございました。...</summary>
    <author>
        <name>H.umeda</name>
        
    </author>
    
        <category term="Diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://hiroakiumeda.com/s20/">
        <![CDATA[Club Trans Medialeというベルリンでのイベントで、<br />公演してきました。<br />先にも書きましたエレクトニック・ミュージックと、<br />映像のフェスティバルです。<br /><br />今回の公演は、とても思い出深いものになりました。<br />まずは劇場のHAU2というところ。<br />2007年に一度この劇場で公演したことがあったのですが、<br />おそらく僕が世界で一番好きな劇場です。<br />中劇場くらいの規模ですが、舞台が大きくて、<br />余計なものがなくて、かと言って無機質すぎない。<br />さらにテクニシャンがとてもプロフェッショナルで、<br />質が非常に高い。<br />僕にとってこの劇場での公演は格別なものなのです。<br /><br />僕の公演は他二組のミュージシャンの後の上演ということで、<br />ダンスのお客さんではないであろうし、<br />ベルリンのお客さんは、とてもタフという印象があり、<br />どれくらいベルリンの目の肥えた人たちに受け入れられるだろうかと思っていました。<br />僕はダンス以外のお客さんにも楽しんでもらえるような作品を作りたいという思いで<br />今までやってきたので、それを試すには絶好の機会です。<br /><br />ベルリンに住んでいる小金沢健人さん（タケちゃん）という<br />現代美術家の人がいまして、わざわざ見に来てくれました。<br />二年前のベルリンに来たときのブログでも書いた人です。<br />美術ライターの金井さんと一緒に来てくれたのですが、<br />連絡していなかったので、来てくれるとは思っておらず<br />公演後に話しかけに来てくれたときには、驚きました。<br />小金沢健人さんの展覧会が3月から<u><a href="http://www.mori.art.museum/contents/roppongix2010/index.html" target="_blank">森美術館</a></u>であるそうです。<br />それと僕も参加させてもらう、<u><a href="http://aichitriennale.jp/index.php">あいちトリエンナーレ</a></u>にも出品されます。<br /><br />さらに二日目には、西海洋介さんが。<br />洋介さんはとても活動的な方で、<br />KOI CLUBというプロジェクトチームを立ち上げて、<br />ベルリンでイベントをオーガナイズしたり、<br />色んな企業と商品デザインでコラボレーションしたりしています。<br />僕が6年ほど前にベルリンへ行ったときに、泊めさせてもらいました。<br />それ以来、お会いする機会がなかったのですが、<br />今回、タケちゃんがそっと声をかけてくれて、わざわざ見に来てくれました。<br />これもうれしい驚きです。<br />洋介さんの<u><a href="http://www.roots-magazine.com/nishiumi/" target="_blank">ブログ</a></u>です。僕の公演のことも書いてくれました。<br /><br />それともう一人、<u><a href="http://www.aokitakamasa.com/" target="_blank">青木孝允さん</a></u>という僕が大ファンの<br />ミュージシャンの方が見に来てくれました。<br />年代は同じくらいだと思いますが、とても活躍されている方で、<br />すばらしい音楽を作る方です。<br />前日の公演前のウォーミングアップの時に、<br />青木さんの音楽でリズムを取っていたので、<br />次の日、ご本人がきて、それそれはビックリしました。<br />青木さんは、<u><a href="http://www.commmons.com/index.html#release/1001" target="_blank">新しいCD</a></u>が出たばかりだそうです。<br />それと同じイベントで、<u><a href="http://www.clubtransmediale.de/ctm-festival/night-program/night-schedule/06/rasternotonunun.html" target="_blank">2/6にご本人のライブ</a></u>です。<br />これはフェスティバルの目玉になっています。<br /><br />公演以上に、得られたことが沢山ありすぎて、<br />短かったベルリン滞在に、沢山の思い出ができました。<br />3人の方をはじめ、金井さん、ダンサーのアヤカさん、ミキさん、<br />見に来てくれたベルリンのお客さん達。<br />もっともっと自分の求めているものを追求して、<br />また沢山の人に見てもらいたいという思いが一段と強くなりました。<br /><br />ベルリンのみなさん、どうもありがとうございました。<br /><br /> 


<br /><div> <img alt="R0014216.JPG" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/R0014216.JPG" class="mt-image-none" style="" height="262" width="350" /><br /><br /><br /></div>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>アップルの新製品</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hiroakiumeda.com/s20/2010/01/post-87/" />
    <id>tag:hiroakiumeda.com,2010:/s20//1.340</id>

    <published>2010-01-28T01:21:12Z</published>
    <updated>2010-01-28T01:21:53Z</updated>

    <summary>僕はブログでレビューっぽいことを書くことは好きじゃないのですが、こればっかりは書きたくなりました。アップルから出たiPadという新製品、ネットで散々話題になっているので、多くの人がご存知だと思います。僕はどちらかと言うとMacのヘビーユーザだと思います。仕事は全てMacですし、windowsを所有したことがありません。恥ずかしいくらいMac一筋に見られるでしょう。そんな僕にとって、この製品は悔しいくらいガッカリなものです。たぶん、それくらい静かに期待していたのだと思います。人の作った商品ですから、僕がとやかく言うことではないですし、いやなら買わなければ良いのですが、とてもとてもガッカリしたので、ついつい書いてしまいました。Macのパソコンに入っているMac OSは10.6(snow leopard)というものです。このMac OSとiPhoneに入っているOS、iPhone OSは別ものです。僕が仕事や普段自分のために使っているのはMac OSでiPhone OSはさすがに実用性が低いのです。携帯電話の代用ですから当然ですが、それにしてもひどく自由度がなく、アプリにしてもアップルの審査がなされて、App Storeから買うという方法です。携帯だと思えば当然の話ですが、パソコンと考えると、窮屈すぎます。メールの添付ファイルを保存するのですら、面倒です。たぶんそれすら公式にはできません。僕はこのタブレットコンピュータにMac OSが搭載されることを強く望んでいました。軽くて、ある程度実用性を備えている。しかしそれがiPhoneのでかい版では全く話しになりません。僕はよくノートパソコンを持ち歩きますし、よく外で仕事をします。その代用品になればと思いましたが、無理です。というか、アップルがそういうユーザに向けて商品開発をしていないことがわかってしまいました。以前に一度、Macを使うのを止めようと思った時期がありました。そのときは、僕が切り替える前に、intelのCPUに乗り換えて、なんとか僕をつなぎ止めてくれました。MacBook Proで今のところ問題はないのですが、肩と背中が痛くなるのです。薄くて軽くて、実用性の高いパソコンを出してくれないと、心が折れそうになります。iPhone OSでAppleのCPUでもいいのですが、セキュリティのためか、あの自由度のなさはバカにされている気分になります。大体iPadの大きさで携帯OSじゃあ、もったいないでしょう。MacBook Airは強化されるのでしょうか。MacBook Proはもっと軽くならないのか。とにかくなんとかしてくれないと、僕の肩が壊れてしまいます。iPadが悪い商品だと言うつもりではなくて、とても僕の期待したものとかけ離れていたというだけですので、悪いのは僕の期待の質です。でもまたアップルに僕を心を引き止めてくれるような製品を作ってほしいと勝手に願っています。小さく軽くすることに長けた日本人が、日本産OS・日本産パソコンをつくってくれないかとも思いますが、今の日本の携帯などを見ていると、余計なものを盛り込むばかりで、シンプルなデザインとは思えず、ちょっと肥満で不細工です。難しいのかなぁ。あー、とにかく残念です。アップルにふられた気分の僕ですが、3月にグラスゴーのアップルストアでプレゼンすることになっています。傷心プレゼンにはしたくない。...</summary>
    <author>
        <name>H.umeda</name>
        
    </author>
    
        <category term="Diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://hiroakiumeda.com/s20/">
        <![CDATA[僕はブログでレビューっぽいことを書くことは好きじゃないのですが、<br />こればっかりは書きたくなりました。<br />アップルから出たiPadという新製品、ネットで散々話題になっているので、<br />多くの人がご存知だと思います。<br /><br />僕はどちらかと言うとMacのヘビーユーザだと思います。<br />仕事は全てMacですし、windowsを所有したことがありません。<br />恥ずかしいくらいMac一筋に見られるでしょう。<br />そんな僕にとって、この製品は悔しいくらいガッカリなものです。<br />たぶん、それくらい静かに期待していたのだと思います。<br />人の作った商品ですから、僕がとやかく言うことではないですし、<br />いやなら買わなければ良いのですが、<br />とてもとてもガッカリしたので、ついつい書いてしまいました。<br /><br />Macのパソコンに入っているMac OSは10.6(snow leopard)というものです。<br />このMac OSとiPhoneに入っているOS、iPhone OSは別ものです。<br />僕が仕事や普段自分のために使っているのはMac OSで<br />iPhone OSはさすがに実用性が低いのです。<br />携帯電話の代用ですから当然ですが、それにしてもひどく自由度がなく、<br />アプリにしてもアップルの審査がなされて、App Storeから買うという方法です。<br />携帯だと思えば当然の話ですが、パソコンと考えると、窮屈すぎます。<br />メールの添付ファイルを保存するのですら、面倒です。<br />たぶんそれすら公式にはできません。<br /><br />僕はこのタブレットコンピュータにMac OSが搭載されることを強く望んでいました。<br />軽くて、ある程度実用性を備えている。<br />しかしそれがiPhoneのでかい版では全く話しになりません。<br />僕はよくノートパソコンを持ち歩きますし、よく外で仕事をします。<br />その代用品になればと思いましたが、無理です。というか、<br />アップルがそういうユーザに向けて商品開発をしていないことがわかってしまいました。<br /><br />以前に一度、Macを使うのを止めようと思った時期がありました。<br />そのときは、僕が切り替える前に、intelのCPUに乗り換えて、<br />なんとか僕をつなぎ止めてくれました。<br />MacBook Proで今のところ問題はないのですが、肩と背中が痛くなるのです。<br />薄くて軽くて、実用性の高いパソコンを出してくれないと、<br />心が折れそうになります。iPhone OSでAppleのCPUでもいいのですが、<br />セキュリティのためか、あの自由度のなさはバカにされている気分になります。<br />大体iPadの大きさで携帯OSじゃあ、もったいないでしょう。<br /><br />MacBook Airは強化されるのでしょうか。MacBook Proはもっと軽くならないのか。<br />とにかくなんとかしてくれないと、僕の肩が壊れてしまいます。<br />iPadが悪い商品だと言うつもりではなくて、<br />とても僕の期待したものとかけ離れていたというだけですので、<br />悪いのは僕の期待の質です。<br />でもまたアップルに僕を心を引き止めてくれるような製品を作ってほしいと勝手に願っています。<br />小さく軽くすることに長けた日本人が、<br />日本産OS・日本産パソコンをつくってくれないかとも思いますが、<br />今の日本の携帯などを見ていると、余計なものを盛り込むばかりで、<br />シンプルなデザインとは思えず、ちょっと肥満で不細工です。難しいのかなぁ。<br /><br />あー、とにかく残念です。<br />アップルにふられた気分の僕ですが、<br />3月にグラスゴーのアップルストアでプレゼンすることになっています。<br />傷心プレゼンにはしたくない。<br /><br /><br /><br /><br /> ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ベルリン</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hiroakiumeda.com/s20/2010/01/post-86/" />
    <id>tag:hiroakiumeda.com,2010:/s20//1.339</id>

    <published>2010-01-26T11:33:23Z</published>
    <updated>2010-01-26T11:33:41Z</updated>

    <summary>モブージュでダークな一週間を過ごし、やっと解放されて、これからベルリンに行ってきます。前回行ったときは夏で暖かく、とても居心地が良かったのですが、今はきっととても寒いでしょう。今回参加するイベントはClub Trans Medialeというフェスティバルで、Trans Medialeというハイテク音楽がありまして、世界中で名が知られています。音楽のイベントはTrans Medialeで、舞台ものはCTMらしいです。と理解していますが、正直よくわかりません。とにかく僕にとってはとても興味深いフェスティバルなので、公演も含めてフェスティバルも楽しんでこようと思います。...</summary>
    <author>
        <name>H.umeda</name>
        
    </author>
    
        <category term="Diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://hiroakiumeda.com/s20/">
        <![CDATA[モブージュでダークな一週間を過ごし、やっと解放されて、<br />これからベルリンに行ってきます。<br />前回行ったときは夏で暖かく、とても居心地が良かったのですが、<br />今はきっととても寒いでしょう。<br /><br />今回参加するイベントはClub Trans Medialeというフェスティバルで、<br />Trans Medialeというハイテク音楽がありまして、世界中で名が知られています。<br />音楽のイベントはTrans Medialeで、舞台ものはCTMらしいです。<br />と理解していますが、正直よくわかりません。<br />とにかく僕にとってはとても興味深いフェスティバルなので、<br />公演も含めてフェスティバルも楽しんでこようと思います。<br /><br /> ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>コンパの依頼</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hiroakiumeda.com/s20/2010/01/post-85/" />
    <id>tag:hiroakiumeda.com,2010:/s20//1.337</id>

    <published>2010-01-22T12:39:16Z</published>
    <updated>2010-01-22T12:41:04Z</updated>

    <summary>コンパ熱望のベルトランドから、写真変更の依頼がありました。「日本からの反応はないのか？」と聞かれますが、今の残念ながらありません。...</summary>
    <author>
        <name>H.umeda</name>
        
    </author>
    
        <category term="Diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://hiroakiumeda.com/s20/">
        <![CDATA[コンパ熱望のベルトランドから、<br />写真変更の依頼がありました。<br />「日本からの反応はないのか？」と聞かれますが、<br />今の残念ながらありません。<br /><br /><br /><br /> <br /><div> <img alt="IMG_0263.jpg" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/IMG_0263.jpg" class="mt-image-none" style="" height=""466&quot;" width=""349&quot;" /></div>

<br /><div> <img alt="IMG_0436.jpg" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/IMG_0436.jpg" class="mt-image-none" style="" height=""466&quot;" width=""349&quot;" /><br /><br /><br /></div>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>4th time in Maubeuge</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hiroakiumeda.com/s20/2010/01/4th-time-in-maubeuge/" />
    <id>tag:hiroakiumeda.com,2010:/s20//1.336</id>

    <published>2010-01-20T19:44:30Z</published>
    <updated>2010-01-22T13:06:31Z</updated>

    <summary>さて、またもやモブージュという町に来ています。フランスの北、ベルギーとのほぼ国境の町です。今回は次の作品に向けてのテストのために来ていまして、主に映像をいろいろと試しています。三年前に初めて来てから、劇場の人が気に入ってくれていて、以後とてもお世話になっており、そんなご縁で来る機会が多く、これで4度目です。そして、いまだに好きになれませんし、親しみもわきません。来るときはいつも寒い時期で、天気はいつも曇り。町にも見るべきものは何もありません。劇場で働いている人たちのほとんどが、Lilleという別の町に住んでいるので、皆、6時を過ぎると、とっととLilleに帰ります。そして取り残された気分になります。一人でいることに慣れてはいますが、この町の一人はやっぱり慣れません。毎回、モブージュから別の町に移動しただけで、とたんに開放感に満たされます。土曜日にパリに戻ったら、ちょっと遊びに行こう！よーし、来週はベルリンだ！と、そんなことでも思っていないと、今この町にいることを受け止めきれないのです。「日本行ったら、コンパしたい」というベトランド（ビデオテクニシャン）。...</summary>
    <author>
        <name>H.umeda</name>
        
    </author>
    
        <category term="Diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://hiroakiumeda.com/s20/">
        <![CDATA[さて、またもやモブージュという町に来ています。<br />フランスの北、ベルギーとのほぼ国境の町です。<br />今回は次の作品に向けてのテストのために来ていまして、<br />主に映像をいろいろと試しています。<br /><br />三年前に初めて来てから、<br />劇場の人が気に入ってくれていて、以後とてもお世話になっており、<br />そんなご縁で来る機会が多く、これで4度目です。<br />そして、いまだに好きになれませんし、親しみもわきません。<br />来るときはいつも寒い時期で、天気はいつも曇り。<br />町にも見るべきものは何もありません。<br /><br />劇場で働いている人たちのほとんどが、<br />Lilleという別の町に住んでいるので、<br />皆、6時を過ぎると、とっととLilleに帰ります。<br />そして取り残された気分になります。<br />一人でいることに慣れてはいますが、<br />この町の一人はやっぱり慣れません。<br /><br />毎回、モブージュから別の町に移動しただけで、<br />とたんに開放感に満たされます。<br />土曜日にパリに戻ったら、ちょっと遊びに行こう！<br />よーし、来週はベルリンだ！<br /><br />と、そんなことでも思っていないと、<br />今この町にいることを受け止めきれないのです。<br /><br /><br /><br />「日本行ったら、コンパしたい」というベトランド（ビデオテクニシャン）。 <br /><div> <img alt="R0014213.JPG" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/R0014213.JPG" class="mt-image-none" style="" height="35" width="50" /><br /><br /><br /></div>
]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>2. repulsion</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hiroakiumeda.com/s20/2010/01/2-repulsion/" />
    <id>tag:hiroakiumeda.com,2010:/s20//1.335</id>

    <published>2010-01-17T23:04:23Z</published>
    <updated>2010-01-17T23:40:16Z</updated>

    <summary>何度も書いていますが、Hip Hopダンサー達と、「2. repulsion」という作品を一週間上演してきました。一ヶ月間、3人のダンサー達とリハーサルをしてきて、それぞれの個性で色んな些細なことが起こるし、まとめ役としての僕の力の無さを実感することも多々ありました。この作品がフランス（西ヨーロッパ）での僕の振付作品のデビュー作になりました。前回の作品をフィンランドで上演したときは、田舎のフェスティバルでしたし、あまりダンス関係者がいなかったので、なんとなく手応えが無かったのですが、ここフランスだと、さすがに業界関係者の目が集まりますし、Hip Hopダンスのフェスティバルとしては有名だったようで、メディアからの注目もそれなりでした。デビューにしては評判が良くてほっとしています。この作品で僕が目標としていたことがいくつかあったのですが、それに対しての手応えもありましたので、今後の目標に向けての少しばかりの自信になりました。とても良い経験になりました。今回の機会を与えてくれた劇場に感謝、と同時に一年半前のフィンランドでの経験がとても大きかったことを改めて実感しました。育ててもらっているなぁと思います。こういう機会を与えてくれる方々に、本当に感謝です。毎度のことですが、日本での上演できる日が来ることを願いながらも、今のところ、その予定はありませんが、良い作品であれば呼んでもらえるでしょうから、この先も上演しながら、より良い作品にしていきたいと思います。では明日からモブージュという町に来年の新作の準備をしにいきます。 photo by anne-sophíe jal...</summary>
    <author>
        <name>H.umeda</name>
        
    </author>
    
        <category term="Diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://hiroakiumeda.com/s20/">
        <![CDATA[何度も書いていますが、Hip Hopダンサー達と、<br />「2. repulsion」という作品を一週間上演してきました。<br />一ヶ月間、3人のダンサー達とリハーサルをしてきて、<br />それぞれの個性で色んな些細なことが起こるし、<br />まとめ役としての僕の力の無さを実感することも多々ありました。<br /><br />この作品がフランス（西ヨーロッパ）での僕の振付作品のデビュー作になりました。<br />前回の作品をフィンランドで上演したときは、<br />田舎のフェスティバルでしたし、あまりダンス関係者がいなかったので、<br />なんとなく手応えが無かったのですが、<br />ここフランスだと、さすがに業界関係者の目が集まりますし、<br />Hip Hopダンスのフェスティバルとしては有名だったようで、<br />メディアからの注目もそれなりでした。<br />デビューにしては評判が良くてほっとしています。<br />この作品で僕が目標としていたことがいくつかあったのですが、<br />それに対しての手応えもありましたので、<br />今後の目標に向けての少しばかりの自信になりました。<br />とても良い経験になりました。<br /><br />今回の機会を与えてくれた劇場に感謝、<br />と同時に一年半前のフィンランドでの経験が<br />とても大きかったことを改めて実感しました。<br />育ててもらっているなぁと思います。<br />こういう機会を与えてくれる方々に、本当に感謝です。<br /><br />毎度のことですが、日本での上演できる日が来ることを願いながらも、<br />今のところ、その予定はありませんが、<br />良い作品であれば呼んでもらえるでしょうから、<br />この先も上演しながら、より良い作品にしていきたいと思います。<br /><br /><br />では明日からモブージュという町に<br />来年の新作の準備をしにいきます。<br /><br /> <br /><br /><br /><div> <img alt="CRW_3552.jpg" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/CRW_3552.jpg" class="mt-image-none" style="" height="262" width="350" /></div>

<br /><div> <img alt="CRW_3553.jpg" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/CRW_3553.jpg" class="mt-image-none" style="" height="262" width="350" /></div>

<br /><div> <img alt="CRW_3554.jpg" src="http://hiroakiumeda.com/s20/images/CRW_3554.jpg" class="mt-image-none" style="" height="262" width="350" /><br /><i>photo by anne-sophíe jal</i><br /><br /><br /><br /></div>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>France24</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hiroakiumeda.com/s20/2010/01/france24/" />
    <id>tag:hiroakiumeda.com,2010:/s20//1.334</id>

    <published>2010-01-16T00:59:02Z</published>
    <updated>2010-01-16T01:02:44Z</updated>

    <summary><![CDATA[公演が続くと何かと忙しく、あまりブログを更新できませんでしたが、一段落したので、少しずつ更新回数を増やしたいと思います。先週の金曜日にFrance24というテレビの生番組に出てきました。立派な国営テレビ局で、この局は国際放送向けの番組作っているのだそうです。今参加しているHip Hopのフェスティバルの中で、振付家の中で僕だけがフランス人ではないので、ここに呼ばれたのだと思います。打ち合わせは、僕の名前の発音、作品のタイトルの確認、それくらいです。その後、数分後にセットのところに連れて行かれ、「じゃあ始まるから。あっ、携帯切ってくれる？」と言われたので、そそくさと携帯の電源を確認していると、30秒前のカウントがどこからか聞こえます。（えっ、30秒。）とアナウンサーに表情で伝えると、（ええ、30秒前よ、何か？）という何でもない表情を僕に返してくれます。こっちが英語の生放送が初めてだと伝えてはいたのですが、なんの容赦もしてくれません。（え、このまま始まるの？これがマイクね、　えー、これがカメラなのかな？）立ち方も指示も、どこにカメラとモニターがあるのかも知らされないまま「はい、10秒前、9、8、7、6、、、」（あれ、あれ、あれ、あれ）ジャン、ジャン、ジャン、ジャン、ジャジャジャジャーーンということで、続きはリンクで。 Hiroaki Umeda's new choreography&gt;&gt;　...]]></summary>
    <author>
        <name>H.umeda</name>
        
    </author>
    
        <category term="Diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://hiroakiumeda.com/s20/">
        <![CDATA[公演が続くと何かと忙しく、あまりブログを更新できませんでしたが、<br />一段落したので、少しずつ更新回数を増やしたいと思います。<br /><br />先週の金曜日にFrance24というテレビの生番組に出てきました。<br />立派な国営テレビ局で、この局は国際放送向けの番組作っているのだそうです。<br />今参加しているHip Hopのフェスティバルの中で、<br />振付家の中で僕だけがフランス人ではないので、<br />ここに呼ばれたのだと思います。<br /><br />打ち合わせは、僕の名前の発音、作品のタイトルの確認、<br />それくらいです。<br />その後、数分後にセットのところに連れて行かれ、<br /><br />「じゃあ始まるから。あっ、携帯切ってくれる？」<br />と言われたので、そそくさと携帯の電源を確認していると、<br />30秒前のカウントがどこからか聞こえます。<br /><br />（えっ、30秒。）とアナウンサーに表情で伝えると、<br />（ええ、30秒前よ、何か？）という何でもない表情を僕に返してくれます。<br /><br />こっちが英語の生放送が初めてだと伝えてはいたのですが、<br />なんの容赦もしてくれません。<br /><br />（え、このまま始まるの？これがマイクね、<br />　えー、これがカメラなのかな？）<br />立ち方も指示も、どこにカメラとモニターがあるのかも知らされないまま<br /><br />「はい、10秒前、9、8、7、6、、、」<br /><br />（あれ、あれ、あれ、あれ）<br /><br /><br />ジャン、ジャン、ジャン、ジャン、ジャジャジャジャーーン<br /><br /><br />ということで、続きはリンクで。<br /><br /><br /><br /> <a href="http://www.france24.com/en/20100107-hiroaki-umeda-dance-choreography-suresnes-paris-godula" target="_blank"><font color="grey"> Hiroaki Umeda's new choreography&gt;&gt;　</font></a><br /><br /><br /><br /><br /><a href="http://www.france24.com/en/20100107-hiroaki-umeda-dance-choreography-suresnes-paris-godula" target="_blank"></a>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>2010年</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hiroakiumeda.com/s20/2010/01/2010/" />
    <id>tag:hiroakiumeda.com,2010:/s20//1.333</id>

    <published>2010-01-12T01:07:45Z</published>
    <updated>2010-01-12T01:08:29Z</updated>

    <summary>年末から新年というのはさすがに今までも季節感があったのですが、作品制作のため、今年は家に引きこもり、パソコンとにらめっこでした。もう新年感がないのですが、一応新年の挨拶です。2010年ですね。昨年はまた沢山の経験をしました。自分の力のなさを痛感し、今後に向けての課題がとても沢山見つかりました。同時やりたいことも沢山でてきましたし、やりことがまたクリアになってきたので、今年も引き続き自分の目標に向かって、コツコツと日々できることを積み上げていきたいと思います。あと昨年末には人に気づかれない程度に体型がスリムになり、若返った気分になりました。さらに今フランスで若者達と毎日過ごしているので、またまた若返った気分になっています。これ以上いくと、落ち着きがなくなりそうなので、気を引き締めなおして、充実した一年を過ごしたいと思います。僕の回りで結婚、出産が頻発しているので、僕もそろそろ今年くらいには、とはやっぱり思いません。今年もマイペースに楽しみながら、多くの喜びを得るためにガツガツしたいと思います。年末年始で人に会えませんでしたが、今度に日本に戻ったときには、まわりの人の近況を聞きたいと思います。そして皆さんのよい年に僅かながらでも、貢献できるたらと思います。...</summary>
    <author>
        <name>H.umeda</name>
        
    </author>
    
        <category term="Diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://hiroakiumeda.com/s20/">
        <![CDATA[年末から新年というのはさすがに今までも季節感があったのですが、<br />作品制作のため、今年は家に引きこもり、パソコンとにらめっこでした。<br />もう新年感がないのですが、一応新年の挨拶です。<br />2010年ですね。<br /><br />昨年はまた沢山の経験をしました。<br />自分の力のなさを痛感し、今後に向けての課題がとても沢山見つかりました。<br />同時やりたいことも沢山でてきましたし、やりことがまたクリアになってきたので、<br />今年も引き続き自分の目標に向かって、<br />コツコツと日々できることを積み上げていきたいと思います。<br /><br />あと昨年末には人に気づかれない程度に体型がスリムになり、<br />若返った気分になりました。<br />さらに今フランスで若者達と毎日過ごしているので、<br />またまた若返った気分になっています。<br />これ以上いくと、落ち着きがなくなりそうなので、<br />気を引き締めなおして、充実した一年を過ごしたいと思います。<br /><br />僕の回りで結婚、出産が頻発しているので、<br />僕もそろそろ今年くらいには、<br />とはやっぱり思いません。<br />今年もマイペースに楽しみながら、<br />多くの喜びを得るためにガツガツしたいと思います。<br /><br />年末年始で人に会えませんでしたが、<br />今度に日本に戻ったときには、<br />まわりの人の近況を聞きたいと思います。<br />そして皆さんのよい年に僅かながらでも、<br />貢献できるたらと思います。<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>パリ生活事情とメリークリスマス</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hiroakiumeda.com/s20/2009/12/post-84/" />
    <id>tag:hiroakiumeda.com,2009:/s20//1.332</id>

    <published>2009-12-24T13:29:07Z</published>
    <updated>2009-12-24T13:29:32Z</updated>

    <summary>リハーサルの最中ですが、パリでの生活スタイルに改めて日本との違いを感じます。まず最初に風邪です。ヨーロッパでは風邪をひいたり、熱が出たり、頭痛がしたりすると、アスピリンを飲むのが通例です。それを知って日本でアスピリンを探したのですが、あまり見かけませんでした。薬の事情は、エイズの非加熱製剤の問題のように、政治的な意向や、お金儲けの具合で、使われるものが変わってきます。タミフルもきっとそうなのではないかと僕は勝手に思っています。タミフルはアメリカの薬ですが、処方料は、日本がダントツで世界トップだと聞きました。おかしいですよね。それの逆の例が、アスピリンかもしれませんので、何が良いかとははっきり言えません。なので、よほどのことがない限り風邪くらいでは薬を飲まないことにしています。ダンサー達に「風邪をひいた」と言ったら、「薬いるか？」と言ってくれたのですが、「薬は飲まないことにしているんだよ」と言ったら、とても変な顔をされました。日本での反応の、倍くらい変なものを見る顔をされました。ヨーロッパでは薬を飲むのが日本の倍くらい常識なのかもしれません。次に、今いるアパートが電気コンロです。僕は電気コンロに詳しくなかったので、電気コンロと言いましたが、実はIHヒーターです。僕はこの区別を正確にしていなかったがために、余計な鍋を二つも買いました。痛い目にあい悔しいので、鍋のラベルを見ますと、「Tous feux sauf induction」（全部の火に対応、誘導以外は）と書いてありました。inductionの誘導という意味は、IHを意味するようです。直訳して、さらに電気コンロとIHの区別ができないと正しい鍋は買えません。さらにはクリスマスがやってきます。今年は始めて年末年始をパリで過ごすのですが、どういうことになるのかわかりません。ただいま電車がストライキで動かなかったりしていますし、予想だにしないことが起こるかもしれません。ご存知の方も多いと思いますが、ヨーロッパでのクリスマスは家族と過ごすものです。日本の正月みたいな感じです。「日本のクリスマスはカップル用だ」と言うと、「変だ」と言っていました。確かに変ですし、どういう経緯でカップル用になったんですかね。敬虔なクリスチャンからするとナンパな日本のクリスマス文化には、ほとほとあきれているでしょう。ですが、そういうのもいいのではないかと僕は思いますので、せっかくだから、カップル用には別の名前にすれば、平和的な解決になるのではないかと提案します。名付けるのは次回にするとして、いろんなかたちでクリスマスを楽しんでください。メリークリスマス。...</summary>
    <author>
        <name>H.umeda</name>
        
    </author>
    
        <category term="Diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://hiroakiumeda.com/s20/">
        <![CDATA[リハーサルの最中ですが、<br />パリでの生活スタイルに改めて日本との違いを感じます。<br /><br />まず最初に風邪です。<br />ヨーロッパでは風邪をひいたり、熱が出たり、<br />頭痛がしたりすると、アスピリンを飲むのが通例です。<br />それを知って日本でアスピリンを探したのですが、<br />あまり見かけませんでした。<br />薬の事情は、エイズの非加熱製剤の問題のように、<br />政治的な意向や、お金儲けの具合で、<br />使われるものが変わってきます。<br />タミフルもきっとそうなのではないかと僕は勝手に思っています。<br />タミフルはアメリカの薬ですが、<br />処方料は、日本がダントツで世界トップだと聞きました。<br />おかしいですよね。<br /><br />それの逆の例が、アスピリンかもしれませんので、<br />何が良いかとははっきり言えません。<br />なので、よほどのことがない限り風邪くらいでは<br />薬を飲まないことにしています。<br />ダンサー達に「風邪をひいた」と言ったら、<br />「薬いるか？」と言ってくれたのですが、<br />「薬は飲まないことにしているんだよ」と言ったら、<br />とても変な顔をされました。<br />日本での反応の、倍くらい変なものを見る顔をされました。<br />ヨーロッパでは薬を飲むのが日本の倍くらい常識なのかもしれません。<br /><br /><br />次に、今いるアパートが電気コンロです。<br />僕は電気コンロに詳しくなかったので、<br />電気コンロと言いましたが、<br />実はIHヒーターです。<br />僕はこの区別を正確にしていなかったがために、<br />余計な鍋を二つも買いました。<br />痛い目にあい悔しいので、<br />鍋のラベルを見ますと、<br />「Tous feux sauf induction」（全部の火に対応、誘導以外は）<br />と書いてありました。<br />inductionの誘導という意味は、IHを意味するようです。<br />直訳して、さらに電気コンロとIHの区別ができないと<br />正しい鍋は買えません。<br /><br /><br />さらにはクリスマスがやってきます。<br />今年は始めて年末年始をパリで過ごすのですが、<br />どういうことになるのかわかりません。<br />ただいま電車がストライキで動かなかったりしていますし、<br />予想だにしないことが起こるかもしれません。<br /><br />ご存知の方も多いと思いますが、<br />ヨーロッパでのクリスマスは家族と過ごすものです。<br />日本の正月みたいな感じです。<br />「日本のクリスマスはカップル用だ」<br />と言うと、「変だ」と言っていました。<br />確かに変ですし、どういう経緯でカップル用になったんですかね。<br />敬虔なクリスチャンからするとナンパな日本のクリスマス文化には、<br />ほとほとあきれているでしょう。<br />ですが、そういうのもいいのではないかと僕は思いますので、<br />せっかくだから、カップル用には別の名前にすれば、<br />平和的な解決になるのではないかと提案します。<br /><br />名付けるのは次回にするとして、<br />いろんなかたちでクリスマスを楽しんでください。<br />メリークリスマス。<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>寒いのは嫌いだ</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hiroakiumeda.com/s20/2009/12/post-83/" />
    <id>tag:hiroakiumeda.com,2009:/s20//1.331</id>

    <published>2009-12-19T20:11:32Z</published>
    <updated>2009-12-19T20:12:39Z</updated>

    <summary>今週も引き続きリハーサルでした。毎日少しずつですが、確実に進歩している彼らの踊りを見ていると、やっていてとても楽しくなります。今週のパリはとても寒い。嫌になるくらいとても寒いです。雪です。気温は0度を行ったり来たり。さすがにモモヒキです。そしてとても眠くなるときがあります。リハーサルの方は、彼らの進歩がとても早くて、僕も見たことの無い動き沢山出てきて、とても楽しいです。だいぶ素材も集まって来たので、そろそろ作品作りに入ろうかと思います。ヨーロッパの人に、「寒いよね、ヨーロッパはさ～」なんて言うと、「あと10年したら暖かくて、ヨーロッパももっと暮らしやすいよ」なんて冗談が返ってきます。温暖化は問題かもしれませんが、いまいち素人の僕にはよくわかりません。二酸化炭素が原因だとなっていますが、本当にそうなのか、僕にはよくわかりません。COP15はよくまとまらなかったようですが、経済的、政治的な討論では難しいのでしょうか。エネルギーの問題なんですかね。僕も勉強しなければありません。フランスのカフェの暖房が問題として取り上げられたそうですが、今パリにいる僕にしてみると、これがなくなるのはさすがにきついです。...</summary>
    <author>
        <name>H.umeda</name>
        
    </author>
    
        <category term="Diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://hiroakiumeda.com/s20/">
        <![CDATA[今週も引き続きリハーサルでした。<br />毎日少しずつですが、確実に進歩している彼らの踊りを見ていると、<br />やっていてとても楽しくなります。<br />今週のパリはとても寒い。<br />嫌になるくらいとても寒いです。雪です。<br />気温は0度を行ったり来たり。さすがにモモヒキです。<br />そしてとても眠くなるときがあります。<br /><br />リハーサルの方は、<br />彼らの進歩がとても早くて、<br />僕も見たことの無い動き沢山出てきて、とても楽しいです。<br />だいぶ素材も集まって来たので、<br />そろそろ作品作りに入ろうかと思います。<br /><br />ヨーロッパの人に、「寒いよね、ヨーロッパはさ～」なんて言うと、<br />「あと10年したら暖かくて、ヨーロッパももっと暮らしやすいよ」<br />なんて冗談が返ってきます。<br />温暖化は問題かもしれませんが、<br />いまいち素人の僕にはよくわかりません。<br />二酸化炭素が原因だとなっていますが、<br />本当にそうなのか、僕にはよくわかりません。<br /><br />COP15はよくまとまらなかったようですが、<br />経済的、政治的な討論では難しいのでしょうか。<br />エネルギーの問題なんですかね。<br />僕も勉強しなければありません。<br />フランスのカフェの暖房が問題として取り上げられたそうですが、<br />今パリにいる僕にしてみると、これがなくなるのはさすがにきついです。<br /><br /><br /> <div><embed src="http://hiroakiumeda.com/s20/video/rehearsal_hiphip2.mov" autoplay="false" controller="true" width="320" height="260"><br /><br /><br /></div>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>リハーサル中</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hiroakiumeda.com/s20/2009/12/post-82/" />
    <id>tag:hiroakiumeda.com,2009:/s20//1.330</id>

    <published>2009-12-13T10:20:37Z</published>
    <updated>2009-12-13T10:29:11Z</updated>

    <summary>Hip Hopダンサー達のリハーサルが始まっています。まだ僕の基礎を学んでもらっている最中ですが、彼らのテクニックはとてもすばらしいので、なかなかおもしろい動きがチラチラ見えます。僕も毎日30分、彼らのHip Hopレッスンを受けていて、僕のHip Hopレベルも少しずつ上がってきています。Hip Hopダンスー達のことをあまり知らなかったのですが、彼らはタバコも酒もしない、とてもスポーツマンです。現在は基礎トレーニングなので、彼らには多少退屈なのでしょう。ちょっと目を離すと、彼らのダンスにすぐなってしまいます。Hip Hopと踊りが大好きなんですね。今回の作品のタイトルは、「2. repulsion」です。反発力と、反発作用という意味です。リハーサルの様子です。...</summary>
    <author>
        <name>H.umeda</name>
        
    </author>
    
        <category term="Diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://hiroakiumeda.com/s20/">
        <![CDATA[Hip Hopダンサー達のリハーサルが始まっています。<br />まだ僕の基礎を学んでもらっている最中ですが、<br />彼らのテクニックはとてもすばらしいので、<br />なかなかおもしろい動きがチラチラ見えます。<br />僕も毎日30分、彼らのHip Hopレッスンを受けていて、<br />僕のHip Hopレベルも少しずつ上がってきています。<br />Hip Hopダンスー達のことをあまり知らなかったのですが、<br />彼らはタバコも酒もしない、とてもスポーツマンです。<br /><br />現在は基礎トレーニングなので、<br />彼らには多少退屈なのでしょう。<br />ちょっと目を離すと、彼らのダンスにすぐなってしまいます。<br />Hip Hopと踊りが大好きなんですね。<br /><br />今回の作品のタイトルは、<br />「2. repulsion」です。<br />反発力と、反発作用という意味です。<br /><br /><br /><br /><br />リハーサルの様子です。<br /><div><div><div><div><embed src="http://hiroakiumeda.com/s20/video/rehearsal_hiphip1.mov" autoplay="false" controller="true" height="302" width="352"></div></div><br /><br /><br /><br /><br /></div></div>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>アトム通貨</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hiroakiumeda.com/s20/2009/12/post-81/" />
    <id>tag:hiroakiumeda.com,2009:/s20//1.329</id>

    <published>2009-12-06T23:59:51Z</published>
    <updated>2009-12-07T00:00:23Z</updated>

    <summary>パリについて少しのんびりしています。今日からHip Hop作品のリハーサルが始まるので、ちょっと準備をしていました。パリの気温は東京とあまり変わらず、思っていたよりも暖かいのでよかったです。ニュースでアトム通貨というものがあることを知りました。東京から始まった地域通貨のようです。地域通貨には興味を持っていたので、ぜひ使ってみたい。東京で暮らしていると、どんどん地域の繋がりがなくなっていて、昔からの商店がなくなり、どこの町に行っても大手のチェーン店ばかりなのが、とても退屈で、つまらないと感じます。日本はアメリカと同じようにファストフード化してしまって、日本的なものがどんどんなくなってしまいましたし、一部の大手企業ばかりが儲かるシステムになってしまって、地域の潤いがなくなってしまいました。しかしヨーロッパにはまだスローフードの文化が残っています。「遅くて高くても、自分たちの地域のもの」というのが元々のスローフードの発想だと思いますが、そのように地元のお店みたいなものが良く守られています。「早くて安い」のも良いですが、それだけで全てが回っていては、なんだか寂しいものです。地域通貨はそういう意味で僕には希望です。ぜひ普及してほしい。アトム通貨っていうのが良いですね。使いたくなります。...</summary>
    <author>
        <name>H.umeda</name>
        
    </author>
    
        <category term="Diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://hiroakiumeda.com/s20/">
        <![CDATA[パリについて少しのんびりしています。<br />今日からHip Hop作品のリハーサルが始まるので、<br />ちょっと準備をしていました。<br />パリの気温は東京とあまり変わらず、<br />思っていたよりも暖かいのでよかったです。<br /><br />ニュースでアトム通貨というものがあることを知りました。<br />東京から始まった地域通貨のようです。<br />地域通貨には興味を持っていたので、ぜひ使ってみたい。<br />東京で暮らしていると、どんどん地域の繋がりがなくなっていて、<br />昔からの商店がなくなり、どこの町に行っても大手のチェーン店ばかりなのが、<br />とても退屈で、つまらないと感じます。<br /><br />日本はアメリカと同じようにファストフード化してしまって、<br />日本的なものがどんどんなくなってしまいましたし、<br />一部の大手企業ばかりが儲かるシステムになってしまって、<br />地域の潤いがなくなってしまいました。<br />しかしヨーロッパにはまだスローフードの文化が残っています。<br />「遅くて高くても、自分たちの地域のもの」というのが<br />元々のスローフードの発想だと思いますが、<br />そのように地元のお店みたいなものが良く守られています。<br />「早くて安い」のも良いですが、<br />それだけで全てが回っていては、なんだか寂しいものです。<br /><br />地域通貨はそういう意味で僕には希望です。<br />ぜひ普及してほしい。<br />アトム通貨っていうのが良いですね。<br />使いたくなります。<br /><br /><br /><br /><br /> ]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>師走</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hiroakiumeda.com/s20/2009/12/post-80/" />
    <id>tag:hiroakiumeda.com,2009:/s20//1.328</id>

    <published>2009-12-04T23:47:48Z</published>
    <updated>2009-12-04T23:48:15Z</updated>

    <summary>12月になりました。日本での滞在は時差ボケでぼーっとした日々でしたが、暖かくて、たまにスカーッと晴れる日があると、すばらしいと実感します。一週間いましたが、特に忙しくもありませんでした。今日からまたパリに戻ります。あのどんよりした曇り空を見つめる日々が続くかと思うと、あまり楽しい気分にはなりませんが、今年の最後の仕事なので、天気に負けず前向きな姿勢で望みたいと思います。天気が悪いと僕の気分も悪いので、やっぱり天気がいい方がいいです。太陽が見たい。ではいってきます。...</summary>
    <author>
        <name>H.umeda</name>
        
    </author>
    
        <category term="Diary" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://hiroakiumeda.com/s20/">
        <![CDATA[12月になりました。<br />日本での滞在は時差ボケでぼーっとした日々でしたが、<br />暖かくて、たまにスカーッと晴れる日があると、<br />すばらしいと実感します。<br />一週間いましたが、特に忙しくもありませんでした。<br /><br />今日からまたパリに戻ります。<br />あのどんよりした曇り空を見つめる日々が続くかと思うと、<br />あまり楽しい気分にはなりませんが、<br />今年の最後の仕事なので、天気に負けず<br />前向きな姿勢で望みたいと思います。<br /><br />天気が悪いと僕の気分も悪いので、<br />やっぱり天気がいい方がいいです。<br />太陽が見たい。<br /><br /><br />ではいってきます。 ]]>
        
    </content>
</entry>

</feed>
